Hello students!
Content: TOO + ADJECTIVE / ADVERB – ADJECTIVE /
ADVERB + ENOUGH – TOO + MUCH / MANY + NOUN – ENOUGH + NOUN
Too and enough. Both of these words indicate a degree. They give us more information about an adjective or an adverb or a noun.
(“Too” e “enough”. Essas
duas palavras indicam um grau de intensidade. Elas nos dão mais informação
sobre um adjetivo, um advérbio ou um substantivo)
I'm too hungry to concentrate!
So, here ‘too' means that it is more than what is
wanted or what is needed. So, it's usually a negative thing!
Estou faminto demais
para me concentrar!
Então, ‘too’ aqui
significa que é mais do que se ‘quer’ ou do que é ‘necessário’. Geralmente, é uma ideia negativa!
You're good enough to start a
conversation in English!
Now, ‘enough' tells us that it is the amount that
we want or we need. It's the right amount and this is a positive
thing! You have what is needed, you are good enough.
Agora, 'enough' nos diz que é a quantidade que
queremos ou precisamos. É a quantidade certa e isso é positivo! Você tem o que é necessário,
você é bom o suficiente.
You're not good enough!
‘Not enough' means
that it is less than the amount that you want or you need. It's a really
negative thing.
Você não é bom o suficiente!
‘Not ... enough
'significa que é menor do que a quantidade que você deseja ou precisa. É uma coisa realmente negativa.
So, let's look at the structures for each of these
words with adjectives and adverbs first.
(Então, vamos ver a estrutura
de cada uma dessas palavras com adjetivos e advérbios primeiro)
Too + adjective/adverb
‘Too' comes before an adjective or an adverb.
‘Too’ vem antes
de um adjetivo ou de um advérbio.
He's driving too fast. (Ele está dirgindo
rápido demais!)
You're speaking too quickly for me. (Pra mim, você está falando rápido demais!)
He's too old to drive. (Ele é velho demais para dirigir)
You're speaking too quickly for me. (Pra mim, você está falando rápido demais!)
He's too old to drive. (Ele é velho demais para dirigir)
Quando você quer dizer que é ‘muito’ ou
‘tão....’ mas não ‘demais’, use so ou really:
Your friend is so funny!
(Sua
amiga é tão engraçada!)
The movie was really good! (O filme foi bom demais – muito bom!)
The movie was really good! (O filme foi bom demais – muito bom!)
Adjective/adverb + enough
Okay, what about ‘enough'? ‘Enough' comes after
the adjective or the adverb.
Ok, e quanto a ‘enough’? ‘Enough’ vem depois
de um adjetivo ou advérbio.
I'm strong enough to lift those boxes. (Sou forte o suficiente / bastante para
levantar essas caixas)
It's warm enough to go for a swim. (Está
quente o suficiente / bastante para dar uma nadada)
He is entertaining enough to perform on stage. (Ele é divertido o bastante / suficiente para atuar)
You're here often enough, you might as well live here! (Você fica aqui mais do que o suficiente, você bem poderia morar aqui!)
He is entertaining enough to perform on stage. (Ele é divertido o bastante / suficiente para atuar)
You're here often enough, you might as well live here! (Você fica aqui mais do que o suficiente, você bem poderia morar aqui!)
Now, what about when ‘enough' is used in a
negative sentence? ‘Not …. enough' means that it is not sufficient.
Agora, e quando ‘enough’
é usado numa frase negativa? O siginificado é ‘não... o suficiente’.
I'm not strong enough to
lift those boxes. (Não
sou forte o suficiente para levantar essas caixas)
And this has the same meaning as ‘I'm too weak'. (E isso tem o mesmo significado de ‘Sou fraco demais’.)
And this has the same meaning as ‘I'm too weak'. (E isso tem o mesmo significado de ‘Sou fraco demais’.)
It's not warm enough to
go for a swim. (Não
está quente o suficiente para dar uma nadada)
…Which means ‘it's too cold'! (... que significa ‘está frio demais!’
…Which means ‘it's too cold'! (... que significa ‘está frio demais!’
Too + much/many + noun
You can also use ‘too' and ‘enough' with nouns. Use
‘too' with ‘much' or ‘many' and a noun. So again, this means that we have
more of the noun than we want or we need. You would choose ‘many' if
the noun was countable. And you would choose ‘much' if the noun was
uncountable.
Você também pode usar
'too' e 'enough' com substantivos. Use 'too' com 'much' ou 'many' e um
substantivo. Então, novamente, isso significa que temos mais substantivos do
que queremos ou precisamos. Você escolheria 'many' se o substantivo fosse
contável. E você escolheria 'much' se o substantivo fosse incontável.
There are too many people
here. (Há pessoas
demais aqui. ‘People’ is a countable noun.)
Paul has too much furniture in
this room! (Paul
tem móveis demais nesse cômodo!) ‘Furniture’ is
an uncountable noun.)
I've got too many options, I can't decide! (Tenho muitas opções, não consigo me decidir! ‘Options’ is a countable noun.)
You can never give too much advice. (Nunca se pode dar conselhos demais. ‘Advice’ is an uncountable noun.)
I've got too many options, I can't decide! (Tenho muitas opções, não consigo me decidir! ‘Options’ is a countable noun.)
You can never give too much advice. (Nunca se pode dar conselhos demais. ‘Advice’ is an uncountable noun.)
Observação: Alguns
desse subtantivos que são incontáveis em Inglês são contáveis em Português. É
uma questão de se familiarizar com esse vocabulário, através da leitura e
pesquisa.
Enough + noun
Well, with a noun ‘enough' comes before the
noun. Again, this means that we have the right amount, the amount
that we want and that we need.
Bem, com um substantivo
‘enough’ vem antes dele. Novamente, isso significa que temos a quantidade certa,
a quantidade que queremos ou precisamos.
I have enough time. (Tenho tempo
suficiente.)
Enough
+ noun (time)
There are enough seats in the car, you should come! (Há assentos o bastante no carro, você deveria vir!) Enough + seats (noun)
There are enough seats in the car, you should come! (Há assentos o bastante no carro, você deveria vir!) Enough + seats (noun)
We have enough money, let's buy it! (Temos dinheiro o suficiente, vamos comprá-lo!)
She didn't earn enough money. (Ela não ganhou dinheiro o suficiente. A frase é negativa, então a ideia também é negativa.)
There aren't enough people here. (Não há pessoas suficientes aqui.)
:: EXERCISES:
1) Tick (x) the correct sentence to the idea of the picture. (‘Marque’ a frase correta a ideia da figura):
IT’S NEVER TOO LATE TO STUDY MORE! BYE!
DESAFIO EXTRA
VALENDO PONTO! TRADUZA PARA O PORTUGUÊS AS FRASES CORRETAS DO EXERCÍCIO ACIMA!
ENVIE SUAS TRADUÇÕES PARA emacralves@gmail.com COLOCANDO NA MENSAGEM SEU NOME, TURMA E TEACHER JOÃO!
"E lembrem-se de sempre lavar bem as mãos e evitar sair de casa! Somente juntos, com a colaboração de todos, conseguiremos superar esta situação!"
E.M.A.C. Rodrigues Alves
0 Comentários