Inglês - 9º ano - Aula 3 - Too & Enough


Hello students!

Content: TOO + ADJECTIVE / ADVERBADJECTIVE / ADVERB + ENOUGHTOO + MUCH / MANY + NOUNENOUGH + NOUN





Too
 and enough. Both of these words indicate a degree. They give us more information about an adjective or an adverb or a noun.
(“Too” e “enough”. Essas duas palavras indicam um grau de intensidade. Elas nos dão mais informação sobre um adjetivo, um advérbio ou um substantivo)

I'm too hungry to concentrate!
So, here ‘too' means that it is more than what is wanted or what is needed. So, it's usually a negative thing! 

Estou faminto demais para me concentrar!
Então, ‘too’ aqui significa que é mais do que se ‘quer’ ou do que é ‘necessário’. Geralmente, é uma ideia negativa!

You're good enough to start a conversation in English!
Now, ‘enough' tells us that it is the amount that we want or we need. It's the right amount and this is a positive thing! You have what is needed, you are good enough.

Agora, 'enough' nos diz que é a quantidade que queremos ou precisamos. É a quantidade certa e isso é positivo! Você tem o que é necessário, você é bom o suficiente.

You're not good enough!
Not enough' means that it is  less than the amount that you want or you need. It's a really negative thing.

Você não é bom o suficiente!
‘Not ... enough 'significa que é menor do que a quantidade que você deseja ou precisa. É uma coisa realmente negativa.

So, let's look at the structures for each of these words with adjectives and adverbs first.
(Então, vamos ver a estrutura de cada uma dessas palavras com adjetivos e advérbios primeiro)

Too + adjective/adverb

‘Too' comes before an adjective or an adverb.
‘Too’ vem antes de um adjetivo ou de um advérbio.

He's driving too fast. (Ele está dirgindo rápido demais!)
You're speaking too 
quickly for me. (Pra mim, você está falando rápido demais!)
He's too 
old to drive. (Ele é velho demais para dirigir)

Quando você quer dizer que é ‘muito’ ou ‘tão....’ mas não ‘demais’, use so  ou really:

Your friend is so funny! (Sua amiga é tão engraçada!)
The movie was really good! (O filme foi bom demais – muito bom!)

Adjective/adverb + enough

Okay, what about ‘enough'? ‘Enough' comes after the adjective or the adverb.
Ok, e quanto a ‘enough’? ‘Enough’ vem depois de um adjetivo ou advérbio.

I'm strong enough to lift those boxes. (Sou forte o suficiente / bastante para levantar essas caixas)
It's warm enough to go for a swim. (Está quente o suficiente / bastante para dar uma nadada)
He is
entertaining enough to perform on stage. (Ele é divertido o bastante / suficiente para atuar)
You're here
often enough, you might as well live here! (Você fica aqui mais do que o suficiente, você bem poderia morar aqui!)

Now, what about when ‘enough' is used in a negative sentence? ‘Not …. enough' means that it is not sufficient.
Agora, e quando ‘enough’ é usado numa frase negativa? O siginificado é ‘não... o suficiente’.

I'm not strong enough to lift those boxes. (Não sou forte o suficiente para levantar essas caixas)
And this has the same meaning as ‘I'm too weak'. (E isso tem o mesmo significado de ‘Sou fraco demais’.)

It's not warm enough to go for a swim. (Não está quente o suficiente para dar uma nadada)
…Which means ‘it's too cold'!
(... que significa ‘está frio demais!’

Too + much/many + noun

You can also use ‘too' and ‘enough' with nouns. Use ‘too' with ‘much' or ‘many' and a noun. So again, this means that we have more of the noun than we want or we need. You would choose ‘many' if the noun was countable. And you would choose ‘much' if the noun was uncountable.

Você também pode usar 'too' e 'enough' com substantivos. Use 'too' com 'much' ou 'many' e um substantivo. Então, novamente, isso significa que temos mais substantivos do que queremos ou precisamos. Você escolheria 'many' se o substantivo fosse contável. E você escolheria 'much' se o substantivo fosse incontável.

There are too many people here. (Há pessoas demais aqui. ‘People’ is a countable noun.)
Paul has too much furniture in this room! (Paul tem móveis demais nesse cômodo!) ‘Furniture’ is an uncountable noun.)
I've got too many options, I can't decide!
(Tenho muitas opções, não consigo me decidir! ‘Options’ is a countable noun.)
You can never give too much advice. (Nunca se pode dar conselhos demais. ‘Advice’ is an uncountable noun.)

Observação: Alguns desse subtantivos que são incontáveis em Inglês são contáveis em Português. É uma questão de se familiarizar com esse vocabulário, através da leitura e pesquisa.

Enough + noun

Well, with a noun ‘enough' comes before the noun. Again, this means that we have the right amount, the amount that we want and that we need.
Bem, com um substantivo ‘enough’ vem antes dele. Novamente, isso significa que temos a quantidade certa, a quantidade que queremos ou precisamos.

I have enough time. (Tenho tempo suficiente.)
            Enough + noun (time)
There are enough seats in the car, you should come!
(Há assentos o bastante no carro, você deveria vir!) Enough + seats (noun)

We have enough money, let's buy it!
(Temos dinheiro o suficiente, vamos comprá-lo!)

She didn't earn enough money.
(Ela não ganhou dinheiro o suficiente. A frase é negativa, então a ideia também é negativa.)

There aren't enough people here.
(Não há pessoas suficientes aqui.)


:: EXERCISES:


1) Tick (x) the correct sentence to the idea of the picture. (‘Marque’ a frase correta a ideia da figura):













IT’S NEVER TOO LATE TO STUDY MORE! BYE!

DESAFIO EXTRA VALENDO PONTO! TRADUZA PARA O PORTUGUÊS AS FRASES CORRETAS DO EXERCÍCIO ACIMA! ENVIE SUAS TRADUÇÕES PARA emacralves@gmail.com COLOCANDO NA MENSAGEM SEU NOME, TURMA E TEACHER JOÃO!

"E lembrem-se de sempre lavar bem as mãos e evitar sair de casa! Somente juntos, com a colaboração de todos, conseguiremos superar esta situação!"



E.M.A.C. Rodrigues Alves

Postar um comentário

0 Comentários